21/09/2007
Hi, my dear friends
Now I want to speak of my first love. I was twelve years old and I was at my grandmother’s house to spend the summer. I was there with my brother because my mother and my father working all the day. His name’s was Gianfranco and he come from Modena, he was on holiday. We talk together only one time and with the presence of my friend Valeria. We talked for a night and about a lot of thing. He delivered me a message encrypts, with a little dictionary for the translation. I translated it. He wrote: Marina you are adorable. He left two days ago with his parents. I have seen him the year after. I was going to the beach with my brother by bicycle. He said hello but I haven’t recognized him. I asked to my brother: Who is he? My brother said surprised: Gianfranco! I am sorry but I don’t know because I consider him my first love, perhaps because he felt me special. Sometime my Mentor says me beautiful things like him, but I always read this poetry that he has chosen for me:
"Occhi lucenti e belli, come può essere che in un medesimo istante nascono da voi forme così nuove e tante?
Lieti, mesti, superbi, umili, alteri vi mostrate in un punto, così di speranza e di timore mi riempite, e tanti affetti dolci, acerbi e fieri nel cuore arso per voi vengono insieme ad ogni ora che volete.
Ora poi che voi siete la mia vita e la mia morte, occhi felici, occhi beati e cari, siate sempre sereni, allegri e chiari."
(Occhi lucenti e belli – Veronica Gambara)
Do you think that I am special for him?????
Hi, my dear friends
Now I want to speak of my first love. I was twelve years old and I was at my grandmother’s house to spend the summer. I was there with my brother because my mother and my father working all the day. His name’s was Gianfranco and he come from Modena, he was on holiday. We talk together only one time and with the presence of my friend Valeria. We talked for a night and about a lot of thing. He delivered me a message encrypts, with a little dictionary for the translation. I translated it. He wrote: Marina you are adorable. He left two days ago with his parents. I have seen him the year after. I was going to the beach with my brother by bicycle. He said hello but I haven’t recognized him. I asked to my brother: Who is he? My brother said surprised: Gianfranco! I am sorry but I don’t know because I consider him my first love, perhaps because he felt me special. Sometime my Mentor says me beautiful things like him, but I always read this poetry that he has chosen for me:
"Occhi lucenti e belli, come può essere che in un medesimo istante nascono da voi forme così nuove e tante?
Lieti, mesti, superbi, umili, alteri vi mostrate in un punto, così di speranza e di timore mi riempite, e tanti affetti dolci, acerbi e fieri nel cuore arso per voi vengono insieme ad ogni ora che volete.
Ora poi che voi siete la mia vita e la mia morte, occhi felici, occhi beati e cari, siate sempre sereni, allegri e chiari."
(Occhi lucenti e belli – Veronica Gambara)
Do you think that I am special for him?????